Чувства человека. Рамон Сампедро.
Перевод ещё одного стихотворения Рамона Сампедро.
Чувства человека.
Почувствуйте свист ветра,
И вулкан извергающий недра,
Урагана злобное рычание,
И крыльев тихое дрожание...
Почувствуйте себя чайкой, воробьём или ласточкой
Почувствуйте бесконечность отчаянья -
Ведь жизнь скоро закончится,
А в мире боль, всё так же останется…
Мы стремимся к познанию,
Но приходим лишь к пониманию -
Жизнь полна секретов,
И множество наших вопросов
Останутся без ответов
Перевод — Лиза де Брюэль. 14.01.2012